[PR]テレビ番組表
今夜の番組チェック

 





  


☆〜英語の現在完了形と過去形の違い〜


   手取り足取りで、現在完了形、現在完了進行形を教えますよ〜!   
さて、早速、下記の現在完了進行形と過去形の組み合わせの例文を見てください。

I have been loving you since I saw you.

        (君を見た時から、好きなんだ。) 


* 「君を見た。」というのは、過去の行為ですね。だから、I saw you. という過去形になっています。
つまり、「君を見た時に、好きになった。」(一目ぼれかあ。)
そして、その思いはずっと今も変わらず、「今も好きなんだ。」と言っている。
英語の、この現在完了形は、助動詞have + 動詞 の過去分詞あるいは過去から今も進行形で続いている事がらには I have been loving you のように、助動詞の have + 動詞の過去分詞(現在完了)に動詞 ing (進行形)がプラスされた形で表現されます。
この過去からず〜っと現在に続いている事柄を表現する形を英語の文法では、現在完了形 と呼んでいます。
上の例文のように進行形がはいるものはさらに「現在完了進行形」と呼んでいます。
日本語なら、過去形と現在形だけの組み合わせで意味が通じます。 
英語の現在完了形は、日本語に訳すときには、「現在形」で訳されることが多い、けれども、「もう今は宿題が終わった。」=「宿題が終わっている。」というように、日本語で過去形で表現するものでも、英語では現在完了形を使うので、時間の流れの中で、話し手が今、視点をどこに置いているのか最初は慣れるまで見分ける注意が必要です。面白いですねえ、英語の時間の使い方。 
下記の例を見てくださいね。

Where have you been ? (どこに行ってたの?)
I've been to London. (ロンドンに行ってたの。) 
Where has he gone ? (彼はどこに行っちゃったの?)
He has gone home. (家に帰っちゃったよ。=今はもうここにはいない。)
さて 過去形の I was in London.  と 現在完了形の I have been in London.
この違いを見ていくことでさらに現在完了形の理解を深めていただければ、と思います。
過去形の I was in London. は過去のある時に、「私はロンドンにいました。」

I was in Hyde Park in London at seven o'clock in the morning.

の例文のように、「私は午前7時にロンドンのハイドパークにいました。」  という場合のように、過去のある時点に、誰が何をした、が過去形で言えます。例えば、 「5年前にロンドンを訪れました。」 も過去形ですね。
I visited London five years ago.

さあ、今度は、同じ visit を使った現在完了形の例文をご覧ください。

I have visited London every year since I began to teach English. 

「英語を教え始めてから、毎年、ロンドンを訪れます。」 という形で、過去から現在に続く「ロンドン訪問」という行為を  表現したい時には、現在完了形になります。 
英語では、経験、体験したことにも現在完了形を使います。日本語では「〜したことがあります。」と現在形になりますね。さて、現在完了形の I have been there. は 「自分はそこに行ったことがあります。」  という経験を表す意味になります。「行く」 = go になっていないことに注目してください。「行ったけれども、今は戻ってきている。」というニュアンスがあるからです。「そこにいたことがある。」あるいは「そこに行っていた。」と日本語にした方が、より正確かも知れません。

しかし、もし、「私は10年前から、この町に住んでいます。」と言いたい場合は、過去に住み始めてから現在に至るまで住んでいるその時間の流れ、ありはその期間に焦点が合わせて表現したいのであれば、日本語では、現在形でも、英語では、現在完了形になっています。

I have lived in this town for ten years.

上の例文を過去形にすると、意味は違ってきます。

I lived in this town for ten years. 

「この町に3年間住みました。」(今はもう住んでいない。)


もう一つ、別の例を見てください。

I have finished my homework.

「私は宿題を終えました。」 = 「もう、宿題を終えています。」

これは、今はもう宿題は終わっている、ということです。「終えた。」と日本語では、過去形になっていますが、宿題を終えて、今はもう宿題がない、という現在の時点で終わっていることを伝えています。

どうでしょうか。現在完了形、どんな時に使うか、少しは、おわかりいただけたでしょうか。

I hope it has helped you in some way.



            トップページに戻る↓

パリへ初めての一人旅!のあなたへ! 語学及び翻訳情報 










  
☆☆ロズモンドの英仏プチ会話 ☆☆


ピーターくん、コーヒー飲みますか。  

Peter, would you like a coffee ?

Peter, voulez-vous un café ?(フランス語)

いいえ、結構です。

No, thank you.

Non, merci.

ウイスキーはどう?

How about a Scotch ?

Que diriez-vous d'un Whisky ?(フランス語)  

あ、いいですねえ。

That'll be nice.

Pourquoi pas.

デップさん、うちの息子、まだ16歳なの。 

Mr.Deppe, my son is only sixteen years old.

Monsieur Deppe, mon fils n'a que seize ans.






フランスのホテル予約





  

ジャパンタイムズ PLUS

日本全国対応・パソコン修理「RENOV-レノーヴ-」

----------------------------------------------------------




------------------------------- 技術者募集 -------------------------------
【企 業 名】株式会社ファンコミュニケーションズ
【概  要】「A8.net」を開発運用するアフィリエイトソリューションプロバイダー
     の株式会社ファンコミュニケーションズが業務拡大につき技術者を募集中。
【業務内容】サーバ・アプリケーションの設計・開発・運用・保守管理など。
----------------------------------------------------------------------------


日本全国対応・パソコン修理「RENOV-レノーヴ-」



「無料ホームページテンプレート素材屋」さん

ブログ カウンター消費者金融 審査中小企業 融資


Total Yesterday Today